30 octobre 2015

LES COURS 2015 - 2016

Les cours ont repris dès le début du mois d'octobre au siège de notre association à la Maison des Associations d'Hérouville-Saint-Clair

Premier Degré : chaque mardi à partir de 17h00. Pour débutants.
Cours de perfectionnement : chaque mardi à partir de 18h00.

Deuxième Degré et conversation : chaque mardi à partir de 18h45.


Programo por la Dua Grado

Oktobre
La 6an : Granda « KIO NOVA ? ». Kio okazis al vi dum la somero, kion vi vizitis, legis, spektis, faris ? Intervjuos Yves.
La 13an : Alportu ŝatatan objekton. Kial vi ĝin alportis ? Enketos Claude.
La 20an kaj la 27an : Neniu kurso pro ferioj.

Novembre
La 3an : Fabeloj de La Fontaine. Prezento, komentoj. Rolludoj. « Le corbeau et le Renard », «Le Lièvre et la tortue», « Le Loup et le Chien ». Surscenigos Yves.
La 10an : « Energia Transiro ». Prelegos Henri.
La 17an : Francigi eltiraĵon de la novelo « Esperanto » de Amos Oz (esperantigita de Amri Wandel).  Akompanos Yves.
La 24an : Estrara Kunveno. Ĉiuj anoj estas bonvenaj.

Decembre
La 1an : Kuirrecepto. Gustumigos nin Brigitte.
La 8an : « Irano ». Ĉiĉeronos Yves.
La 15an : Kantado. Orkestros Martine.

18 septembre 2015

DEUX SEMAINES EN IRAN



Un membre d’Hérouville Espéranto revient d’un voyage de deux semaines en Iran en août avec sa fille. Ce séjour, entièrement organisé dans le cadre de l’espéranto, leur a permis de visiter les jolies villes d’Ispahan et de Chiraz et la ville antique de Persépolis. La seconde semaine s’est déroulée à Téhéran où ils ont assisté, avec une cinquantaine d’autres personnes, au deuxième congrès national  d’espéranto. De belles rencontres avec un peuple dynamique et accueillant, fier de son histoire et ouvert sur le monde malgré un contexte politique local difficile.
Chez Masud, organisateur espérantiste de la première semaine


Ispahan
 
En route pour le congrès! Dorsa, la fille de Hamzeh, un des principaux organisateurs du congrès.

En aùgusto, unu el niaj klubanoj vojaĝis du semajnojn en Irano kun sia filino. Dum tiu restado, organizita dank’al esperanto, ili vizitis  belajn urbojn Ispahan, Ŝiraz kaj  antikvan Persepolis. La dua semajno okazis en Teheran kie ili ĉeestis la duan iranan kongreson kun kvindek partoprenantoj. Belaj renkontiĝoj kun vigla kaj akceptema popolo, fiera pro sia historio kaj  scivolema pri la tuta mondo malgraù loka politika kunteksto malfacila.

01 juillet 2015

Hérouville Espéranto en vacances ? Pas tout à fait !

L'activité du groupe d'Hérouville s'est terminée de façon très intéressante avec la venue du chinois Zhang Fude qui a présenté deux conférences remarquables sur la répression subie par sa famille chrétienne à l'avènement du communisme puis sur son séjour forcé à la campagne durant la Révolution Culturelle.
Zhang Fude au milieu de quelques espérantistes normands, à l'Abbaye de Bricquebec       

Alors, des vacances bien méritées ? Oui, d'autant que la période des vacances pour les espérantophones est souvent un temps fort pour des rencontres internationales. C'est ainsi que 8 membres d' Hérouville Espéranto participeront du 25 juillet au 1er août, à Lille, au congrès annuelle de l'association mondiale d'espéranto (UEA) auquel plus de 2500 personnes de 82 pays se sont déjà inscrites. Le programme est chargé : de nombreuses conférences, des spectacles, des excursions en Belgique, à Paris et aussi à Boulogne-sur-mer où s'était déroulé le premier congrès d'espéranto en 1905. Et pour toutes ces activités, une semaine durant, pas un seul interprète et une seule langue de travail et d'échange : l'espéranto !
Emblème du congrès de Lille


A la fin du congrès, 5 japonais et 1 russe seront du voyage de retour pour quelques jours de découverte et de repos en Normandie.
 Kursosezono tre interese finiĝis dank'al Zhang Fude, ĉina samideano kiu prelegis pri subpremado kiun suferis lia kristana familio dum la unuaj jaroj de komunismo kaj pri sia deviga laboro en vilaĝo dum Kultura Revolucio.
Do, atendindaj ferioj, ĉu ? Jes ja, despli ke esperantistoj ofte kaptas la okazon por frekventi internaciajn aranĝojn. 8 klubanoj partoprenos UKon en Lille kun jam anoncitaj 2500 homoj el 82 landoj. Plej alloga programo : multaj konferencoj, spektakloj, ekskursoj en Belgio, en Parizo, kaj en Bulonjo ĉe maro kie okazis la unua e-o kongreso en 1905. 
Postkongrese, 5 japanoj kaj 1 ruso turismos kaj ripozos en Normandio.

10 juin 2015

Zhang Fude, un ami chinois espérantiste en visite en Normandie.


Dans le cadre de sa tournée en France, Zhang Fude, journaliste chinois diplômé de l’université de Lanzhou, professeur d’enseignement multimédia et techniques de l’information, fera étape dans le Calvados du 17 au 20 juin et en particulier à Colleville Montgomery le 18 juin.
 Il participera ensuite à l' assemblée générale de  Normandie Espéranto à Bricquebec ( Manche) pour 2 conférences.
 Après plusieurs étapes, il sera au congrès international de Lille 2015fin juillet  où il retrouvera pas moins de 8 personnes du club Hérouville Espéranto.

Espérantiste, il a appris la langue en autodidacte à partir de 1980 et l’a ensuite étudié à l’Institut des Langues étrangères de Pékin. Il est délégué de UEA (Ass. Mondiale d’Espéranto) depuis 1997 et est entre autres vice-président de l’Association d’espéranto de la province de Gansu ....
Sa conférence à Colleville -Montgomery le jeudi 18 juin à 20h à la médiathèque portera sur sa vie à la campagne pendant la Révolution culturelle.
La conférence  en espéranto s' adresse à tous.  La traduction sera assurée par des membres de l' association de Hérouville Espéranto. L ' entrée est libre et gratuite.

18 mai 2015

L'espéranto, une langue comme les autres ?

Exposé de Sarah Marlaud, mardi 19 mai, 18h30, à la Maison des Associations
Dans le cadre d'un master 1 en linguistique, soutenu en 2013 à l'Université de Caen, Sarah Marlaud a vérifié si l'espéranto partage avec les langues naturelles les 14 caractéristiques, définies par le linguiste Charles F. Hockett dans les années 1960, qui permettent de définir une langue.

A partir de différents exemples, nous verrons que l'espéranto, d'un point de vue fonctionnel, est une langue à part entière bien que n'ayant pas émergé, comme les langues naturelles, spontanément dans une communauté de locuteurs.

Cette recherche a fait l'objet d'une parution dans le n° 14, en 2013, de la revue "Syntaxe et Sématique" éditée par les Presses Universitaires de Caen. Elle est consultable également sur internet.

28 avril 2015

Hérouville Espéranto blogo: Conférence d'un espérantiste russe, le lundi 4 mai

Hérouville Espéranto blogo: Conférence d'un espérantiste russe, le lundi 4 mai

Conférence d'un espérantiste russe, le lundi 4 mai

Aleksandro Melnikov fera une conférence le lundi 4 mai à 18h30 au Café des Arts d'Hérouville Saint-Clair.
"Rostov-sur-le-Don, ma ville, proche de la frontière ukrainienne"


Aleksandro Melnikov termine en Normandie une tournée de conférences dans une quinzaine de villes françaises. Il interviendra également dans la Manche et en Seine-Maritime.
Titulaire d'un doctorat en interlinguistique, A. Melnikov est aussi membre de l'académie d'espéranto. A ce titre, il intervient souvent dans des rencontres internationales. Il nous parlera cette fois de sa ville et, selon nos questions, évoquera son point de vue sur les tensions actuelles provoquées par la situation ukrainienne.
Le club d'Hérouville assurera l'interprétariat espéranto-français. L'accès est gratuit pour les consommateurs du Café des Arts.
Aleksandro Melnikov prelegvojaĝas en Francio de unu monato kaj jam vizitis dek-kvin urbojn. Lia lasta etapo estos en nia urbo kie li prelegos pri sia urbo Rostov-ĉe-Dono kaj eventuale, laù niaj demandoj, pri la nuna situacio ruso-ukrainia. La konferenco okazos en Café des Arts, la 4an de majo je 18h30. Senpage por la klientoj de la kafejo.

11 avril 2015

Vojaĝo tra Siberio


       Dum la somero de la jaro 2007, Gigi kaj Gerard S. vojaĝis en Rusio. Ili ne estas la solaj el nia esperanta grupo kiuj tien iris. 
     Tamen la vojaĝo ne estis tiel ordinara ĉar la aventurema paro iris de Moskvo al Irkutsk kaj la lago Bajkalo uzante la faman transsiberian trajnon.


      La tutan vojaĝon preparis nia amikino Svetlana Smetanina el Moskvo, elektante la etapojn kie survoje esperantistoj povis gastigi la vojaĝantojn.
           Pri tiu neordinara sperto Gerard faris filmon kies titolo estas 
                 " De Moskvo al Irkutsk" per la Transsiberia trajno".

      Tiun filmon Gigi kaj Gerard prezentos en la biblioteko de Colleville-Montgomery
   Lundon, la 27an de aprilo je la 20a

     Priparolo okazos post la filmo.


    
      


18 mars 2015

L'ESPERANTO COMME LANGUE MATERNELLE


En tapant "Libera Folio" avec le moteur de recherche, vous pourrez regarder un petit film fort intéressant sur des jeunes espérantistes de naissance, c'est à dire nés de parents de nationalités différentes et utilisant l'espéranto dans le cadre familial. Par exemple, notre club d'Hérouville-Saint-Clair connaît  Alexandra qui nous rend visite lorsqu'elle est en France. Ses parents, Claude et Ljuba, sont français et russe et leur langue commune est l'espéranto. Norvégienne, cette ado parle couramment le norvégien, le russe, le français et l'espéranto.
On nous dit trop souvent que l'espéranto n'est pas une langue et qu'elle n'a pas de culture. Il suffit d'écouter ces jeunes, venus de pays différents, pour se convaincre du contraire.

Malfermu la retpaĝon "Libera Folio" por aùskulti denaskajn esperantistojn. Iliaj gepatroj uzas esperanton en la familia kadro. Nia loka klubo konas tian junulinon, Aleksandra. Ŝi loĝas en Norvergio kun siaj gepatroj kies denaskaj lingvoj estas la franca kaj la rusa. Tiu junulino flue parolas la norvegan, la rusan, la francan kaj esperanton.
Multaj homoj ŝablone asertas, ke esperanto ne estas lingvo, ke ĝi estas senkultura. Tiu nur kelkminuta filmeto brile pruvas la malon !

15 mars 2015

Lastajn fotojn pri Marakeŝo

     Post unu horo ni foriros el nia domo por mallonga feriado. Mia edzino kaj mi bezonas iom ripozi kaj estas konate, ke por ripozi necesas forlasi la kutiman loĝejon kie ĉiam troviĝas ion por fari, ĉu vere ? 
    Per nia loĝaŭto ni planis viziti tre proksimajn lokojn en Normandio ĉar mi ne deziras longe ŝofori.

      Atendante novajn raportojn kaj fotojn, mi sendas kelkajn aliajn belajn fotojn el Marakeŝo. Ekzemple ĉu vi ne emus promenadi en tiu tre kvieta parko ?

      Ĝi estas fame konata de la turistoj pro ĝia tre intensa bluo, kies nomo estas "Bluo Maĵorel". Maĵorel estis franca pentristo kiu aĉetis la tutan proprietaĵon kaj farbis konstruaĵojn, murojn  kaj basenojn per tiu koloro.

     En la tuta parko troviĝas ekzotaj kreskaĵoj, arboj kaj dikfoliaj plantoj. Ŝajnas ke la varma klimato de Marakeŝo bone taŭgas por la plenkreskaĵo de tiaj plantoj.

       Vi ne rekonos min sed mi asertas, ke estas mi kiu estas sidanta sur la benko. Bluan pantalonon mi surmetis tiun tagon, tamen ne simila al la "Bluo Maĵorel" ! 
                                                 
      
                           Nun mi lasas vin por kelke da tempo ...   Ĝis !                        

14 mars 2015

Les premières années de l'espéranto à Caen

L'espéranto à Caen, 1905-1914.
Le mardi 17 mars prochain, dans le cadre du cours hebdomadaire, nous tenterons de dresser un historique de l'espéranto à Caen au début du XXè siècle. Nous commencerons par une jolie promenade dans la ville dont l'aspect a été profondément remanié après les bombardements de juin 1944.
Nous irons ensuite sur les traces du premier groupe d'espéranto. Fondé en décembre 1905, il s'est rapidement développé grâce à de nombreux cours dispensés à la mairie, à la Bourse du Travail, dans une caserne, etc.
 1905 est une année charnière pour l'espéranto. Il jouit d'un certain prestige dans différents milieux, les groupes se multiplient en France et dans de nombreux pays et le premier congrès international à Boulogne-sur-Mer est un franc succès.
 Mais des querelles linguistiques internes au mouvement vont bientôt nuire à son développement, tout particulièrement à Caen et en Basse-Normandie...

 Prelegeto la 17an de marto pri historio de esperanto en Caen je la komenco de la Dudeka Jarcento. Ni unue prezentos la tiaman urbon kies aspekto radikale transformiĝos post la detruoj de junio 1944.
Ni poste sekvos evoluon de la loka movado kies unua grupo aperas en decembro 1905. Post rapida kresko, kiel alie en la tuta mondo, la loka movado baldaù stumblos pro la Ido kverelo aparte forta en nia urbo.

15 janvier 2015

VINTRA PROGRAMO

ESPERANTO – HEROUVILLE
2014-2015
VINTRA PROGRAMO

JANUARO
                La 06an : Francigi « 1909 : Esperantista kunvenejo en Caen ». Kunordigos Yves.
                La 13an : ĜENERALA ASEMBLEO. PAGO DE LA KOTIZOJ. REĜKUKO.
                La 20an : Gramatikaj Ekzercoj. Klarigos Gérard.
                La 27an : Gramatika punkto kun Gigi. Kuirrecepto kun Brigitte.

FEBRUARO
                La 3an : Esperantigi eltiraĵon de Thérèse Desqueyroux. Gvidos Claude.
                La 10an kaj 17an : Neniu kurso pro ferioj.
                La 24an : Esperantigi frazojn el « Nos croyances ». Kuntekstigos Jean-Christophe.

MARTO
                La 03an : Francigi diversajn kantojn por Martine.
                La 10an : Granda « Kio Nova ? ».
                La 17an : « Les premières années de l’espéranto dans le Calvados ». Franclingve raportos Yves.
                La 24an : Martine gitare kantigos nin.

Bonvolu noti : komence de ĉiu kurso okazos « kvinminuta gramatiko » kaj du kursanoj rakontos sian (prefereble parolan) « Kio Nova ? ».