29 décembre 2012

JANUARA PROGRAMO POR PROGRESANTOJ




 Voici le programme de janvier pour les non-débutants. 

Le "Quoi de neuf ?" permet à chacun de s'exprimer à sa guise en début de cours. Durant la seconde séance, il sera question d'échanges épistolaires. Le 22, nous partagerons la Galette des Rois en nous demandant ce que nous ferions si nous étions roi ou reine. Nous finirons le mois en analisant et commentant un extrait d'une nouvelle policière écrite en espéranto.

La sabaton 5an : Akcepto de Mikaelo BRONŜTEJN 
 15h00 : prelego en Salono Puŝkin pri la « Fratoj Strugackij », en la rusa lingvo kun traduko
∆ 17h00 : renkontiĝo en la biblioteko pri « Lecionoj por knabo », kun franclingva legado far Larimaquoi
 ∆ 19h00 : komuna vespermanĝo en Maison des Associations

-          La 8an : Granda KIO NOVA ? Gvidas Claude.
-          La 15an : Kio Nova? « Amo mia, … » Imagu  leteron (aman aù aliteman). Alia klubano respondos al vi. Gvidos Yves.
-          La 22an : KOMUNA KURSO kun la komencantoj. « Kion mi farus se mi estus reĝo/reĝino ? ». Gvidas Yves. Poste, ni kune manĝos la reĝkukon.
-          La 29an : Kio Nova ? Analizi, komenti, legi la eltiraĵon de  «Tien kaj Reen ». Gvidas Michelle.

28 décembre 2012

CONFERENCE SUR LES FRERES STROUGATSKI

LES ROMANS DE SCIENCE-FICTION DES FRERES STROUGATSKI
Conférence en russe de Mikael Bronshtein, le samedi 5 janvier à 15 h 00 au Salon Pouchkine, à Hérouville
La mort de Boris Strougatski, survenue le 19 novembre dernier, met fin à une carrière littéraire remarquable. Arcadi (décédé en 1991) et Boris Strougatski ont écrit en commun, à partir de 1959, une trentaine de romans de science-fiction qui ont remporté un franc succès auprès de plusieurs générations de lecteurs. Leurs ouvrages en langue russe ont été édités à plus de 50 millions d'exemplaires et traduits dans 32 autres langues. En 1979, le réalisateur russe Andreï Tarkovski a porté à l'écran l'un des plus célèbres d'entre eux : « Stalker. Pique-nique au bord du chemin ».
Jamais bien éloignés des réalités que vivaient durement leurs lecteurs soviétiques, les romans des frères Strougatski continuent cependant de passionner un public très étendu et international. Les thèmes abordés, dans un style souvent caustique et inclassable, vont bien au-delà de la science-fiction. Ils touchent à la fois à l'universel et à la responsabilité personnelle.
Les frères Strougatski se sont hissés au plus haut niveau de la science-fiction et font partie des grands auteurs de la littérature russe.
Le conférencier, Mikael Bronshtein, habite à Tikhvine, ville jumelle d'Hérouville Saint Clair. Il s'est entretenu à plusieurs reprises avec le second des frères  Strougatski pour la traduction en espéranto de plusieurs de leurs romans. La conférence en russe de M. Bronshtein sera traduite en français par Oxsana.

Hérouville Espéranto blogo: biblioteko kun Mikaelo Bronjstein

Hérouville Espéranto blogo: biblioteko kun Mikaelo Bronjstein



http://www.caenlamer.fr/bibliothequeherouville/fiche-agenda-bibli-herouville.asp?card=23538 


biblioteko kun Mikaelo Bronjstein


BONAN NOVAN JARON 2013 !


19 décembre 2012

Gekaraj

Mi deziras al ĉiuj, agrablajn festojn.

Ege amike; KLOD

Conseil d'administration


       Hier soir, un conseil d'administration élargi s'est tenu à la Maison des Associations et l'assemblée générale était convoquée immédiatement après.  Nous avons noté avec plaisir la présence de Olga, espérantiste russe en visite à Caen.
       Après avoir fait un bilan définitif du stage et constaté que nous avions gagné notre pari au-delà de ce que nous avions prévu, nous avons implicitement décidé de reconduire l'expérience, peut-être en 2013.
       Par contre, nous avons fait le constat que nous n'avions sans doute pas la force d'organiser un congrès national à Hérouville en 2014. Il nous faudra réfléchir quand même afin d'organiser quelque chose pour fêter les 30 ans de notre association.
        L'assemblée générale a adopté le rapport moral et le rapport financier,  maintenu la cotisation à 20 euros, et renouvelé son conseil d'administration dans lequel une toute nouvelle adhérente, Aurélie G. a fait son entrée. Bienvenue Aurélie !
        Bien sûr, comme d'habitude, nous avons terminé la soirée par un solide casse-croûte et quelques chants, en espéranto kompreneble!


10 décembre 2012

"VORTKROKIZI", la 12an de decembro

Dum nia kurso, la mardon 11an de decembro, okazos la tabloludo "Vortkrokizi", esperantigo de "Pictionary".



 Jen la ĉefaj reguloj : La desegnanto de la unua teamo prenas slipon el la sliparo kaj provas NUR PER DESEGNAĴOJ komprenigi la signifon de la vorto al siaj partneroj. Li/ŝi rajtas nek paroli nek gesti nek skribi vorton aù ciferon. Por komuniki, li/ŝi povas uzi nur sian skribilon. 
Sabla tempilo ritmas la ludon. Teamo kiu ne sukcesas ĝustatempe trovi la vorton donas la ĵetkubon al nova teamo. Ofte, okazas defio inter ĉiuj teamoj : tiam ĉiuj desegnantoj samtempe krokizas vorton.
La celo estas atingi kiel eble plej rapide la lastan ĉelon de la ludplato.
Vigla kaj gaja etoso garantita !

07 décembre 2012

Prelego pri Uzbekio



Mardon, la 4an de decembro, iom helpita de Gérard, Gigi S. prezentis prelegon pri Uzbekio en la Domo de Asocioj en Hérouville.
Ŝi klarigis kiamaniere ŝi preparis la dusemajnan vojaĝon (de la 1a ĝis la 15a de septembro 2012) kun la samarkanda esperantisto Anatoli ionesov. Amiko de Anatoli estras malgrandan vojaĝagentejon en Samarkando. Ambaŭ efike zorgis pri la programo petita de Gigi, tiel bone ke la vojaĝo estis tre agrabla kaj interesega.
Interesa ankaŭ estis la prelego. Inter la centoj da fotoj faritaj dum la restado, Gigi elektis centon. Ŝi prezentis ilin, aldonante komentojn kaj rakontante anekdotojn.
Multis la demandoj de la ĉeestantoj post la fotoprezentado kiu tre plaĉis al ĉiuj.
Se aliaj klubanoj deziras viziti tiun mirindan landon, ili scias nun kiel fari !